金拱门微笑中透露一丝遗憾:LG否认改名新爱尔集

作者 | 发布日期 2017 年 12 月 14 日 15:57 | 分类 科技趣闻
111

【Technews科技新报】近日,多家媒体纷纷报道了一则假消息:LG 电子(中国)有限公司将更名为“新爱尔集电子中国”(New LGE China)。LG表示,当前在中国使用的“LG”不容易发音,他们希望在中国有一个更加友好的品牌。

12月13日,新浪科技援引LG 中国相关负责人消息指出,LG更名“新爱尔集”的消息不属实。



外资企业进入中国市场后,往往会进行一系列本土化操作,取个中文名是其中之一。取名逻辑原本非常简单,就是根据发音翻译过来,比如麦当劳、汉堡王、赛百味,今年在线租房平台Airbinb也给自己取了个中文名,叫“爱彼迎”。

不过,今年10月,麦当劳宣布因业务发展需要将中国总部更名为“金拱门(中国)有限公司”后,一切就变得不简单了。

虽然麦当劳此次更名只是证照层面上的改变,餐厅仍用“麦当劳”。但因为“金拱门”这个名字实在“土”得惊人,网友很快将它挂在嘴边,遗忘了以前的麦当劳。

取名“金拱门”,是因为麦当劳金色拱门形状的标志在西方有个著名的昵称——Golden Arches,直译过来就是“金拱门”。按照这一逻辑,不少“Logo”出众的国内外品牌“中招”,惨遭网友改名。

比如下图,你还记得这些“Logo”对应的品牌原本的名字吗?

11

▲ 受“金拱门”启发,网友“恶搞”其他品牌(Source:微博)

如需获取更多资讯,请关注微信公众账号:Technews科技新报

延伸阅读:

(首图来源:科技新报摄)

秦 妍

科技新闻编辑,坚信科技改变生活,引领未来。对科技行业热点极为敏感,擅长从热点中分析背后相关科技的现状与趋势。
未经许可,任何媒体、网站或个人不得复制、转载、或以其他方式使用本网站的内容,违者必究。
关键字: , ,

直接使用新浪微博发表评论

 

发表评论